Il diminutivo di Elisabetta è ormai famoso in tutto il
mondo come Sissi.
Recentemente però son state mosse delle critiche in merito a
questo nomignolo poiché in base alle lettere che di lei ci sono giunte si
presume che in verità il suo nomignolo fosse Lisi, che di certo è il diminutivo
tedesco di Elisabeth! La diatriba in merito a questa storia si ebbe intorno al 1998 (in occasione del centenario della morte dell'imperatrice) quando Paul Heinemann, un antiquario di Starnberg, nonché
estimatore e collazionatore di tutto ciò che riguarda Sissi, fece parlare di se rilasicando numerose interviste sulla stampa tedesca dichiarando che in verità il nomignolo di Elisabetta non era Sissi!
Effettivamente in base alla sua firma si può esser propensi ad
accettare questa tesi, poiché sembra che ci sia scritto Lisi e
non Sissi... Di fatti di s ce n'è una sola!
Qui sotto invece si confronta la firma con altri scritti dell'Imperatrice e si capisce come in realtà potrebbe davvero essere Lisi.
Anche
Francesco Giuseppe suo marito la chiamava con questo nome nelle lettere a lei indirizzate. Stessa
cosa dicasi per quelle lettere che ci son pervenute della madre e della zia dell'imperatrice,
l’arciduchessa Sofia, o alle prime biografie (cfr: biografia di Egon Conte Corti) che di lei furono scritte. Addirittura in alcune lettere l'arciduchessa Sofia la chiamava Lise.
Il dubbio comunque rimane perchè siamo tutti abituati a chiamarla Sissi, anche se questo nome è nato solo dopo i famosi film con Romy Schneider...
Sissi, Sisi o Lisi dunque? Per me rimarrà sempre Sissi, anche se so che in fondo il suo nickname era più logicamente Lisi che, come ho già scritto in alto, è il diminutivo tedesco di Elisabetta! E voi che ne pensate?
Nessun commento:
Posta un commento